Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Profil
Vanessa Bochnia
•Tüm çeviriler
▪▪Talep edilen çeviriler
•
Favori tercümeler
•Projelerin listesi
•Gelenler
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tüm çeviriler
Arama
Talep edilen çeviriler - Vanessa Bochnia
Arama
Kaynak dil
Hedef dil
11 sonuçtan 1 - 11 arası sonuçlar
1
117
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
szkoda, rzeczywiście będę na ...
szkoda, rzeczywiście będę na wakacjach, ale nie w Polsce tylko w Peru! Masz urodziny 6 sierpnia? Muszę pamiętać, żeby wysłać życzenia.
buziaki
Tamamlanan çeviriler
Vanessa
144
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Komplementy
Dziękuję Vanesso za komplementy!
Ty jesteś za to świetną studentką i myślę, że szybko będziesz mówić po polsku!
Możemy myśleć o lekcjach indywidualnych po wakacjach?
buziaki
edited with diacritics <Angelus>
Tamamlanan çeviriler
Compliments
Elogios
121
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
przepraszam bardzo, ja zawiadomilam Celia,...
Przepraszam bardzo, ja zawiadomilam Celia, ktora miala telefonowac do wszystkich studentow.
We wtorek 29 kwietnia mamy lekcje normalnie,
pozdrawiam
Tamamlanan çeviriler
Sinto muito
87
Kaynak dil
Witaj
Witaj V.i A.,
u mnie wszystko w porzadku, ja tez za wami tesknie, wracam w sobote 19 kwietnia,
pozdrawiam
Tamamlanan çeviriler
Hi V. and A.
Oi
49
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Rozmowa
Czesc, jak sie masz?
Czesc, bardzo dobrze, a ty?
świetnie!
È uma conversa falando oi tudo como vai, só não consegui descobrir o que quer dizer a última palavra.
Tamamlanan çeviriler
Diálogo
salutation in Polish
1